dark        

Ouendan 2 menus translated -- now you can break your stylus in English!

0

 Have a burning desire in your loins for more Osu! Tatakae! Ouendan? Don't read a lick of Japanese? If you answered "yes" to these questions (and even if you answered "no"), then The Platformers have something special for you.

Somebody a lot smarter, and more dedicated to excruciatingly difficult rhythm games, than I am has translated all of the vital information that you're likely to need. Keep in mind that these translations are for Moero! Nekketsu Rhythm Damashii Osu! Tatakae! Ouendan 2, which is different from any (hopefully) upcoming Elite Beat Agents sequel. And by different I meant that Ouendan is all Japanese and scary and that EBA is all Western and still kind of scary.

That being said, order Ouendan 2, check out the gallery, and get your beat on. Still on the fence about the whole Ouendan thing? Look no further.

[thanks, as always, to BlindsideDork for the tip!!]


You are logged out. Login | Sign up

 
 

Click to open photo gallery:

 

TwitterRedditEmailFacebook
 
Joseph Leray
Joseph LerayFormer Features Contributor   gamer profile

Joseph Leray is a long-time features contributor, reviewer, and (self-styled) editor-at-large for Destructoid. He lives in Nashville with a menagerie of pets and a Final Fantasy IX obsession. more + disclosures


 



Filed under... #DS #japan #Music games #Osu! Tatake! Ouendan! #Things gamers do

READER COMMENTS LOADING BELOW...


LET'S KEEP THE COMMUNITY GREAT


You're not expected to always agree, but do please keep cool and never make it personal. Report harassment, spam, and hate speech to our community team. On the right side of a comment you can flag the user to anonymously report them (we will ban users dishing bad karma). For everything else, contact us!

 




 
 
 
spacer