hot  /  reviews  /  video  /  blogs  /  forum

FRESH MEAT  
|   FROM OUR COMMUNITY BLOGS
Sven Wohl blog header photo

Sven Wohl's blog



Sven Wohl avatar 9:35 AM on 01.07.2011
The Bilingual Blog, Introduction: Why the heck two languages?

Okay, here a little intro: I will try to make a blog-series here on Destructoid in two languages. The first part will be in German, and right after that, I will give you the English translation. Why would I do that? Partly because some of my Readership is German and the other half is English. Instead of creating specific content for those two groups, I want to create a blog that appeals to both of them. Well here we go:

German part:

Die Frage mit der ich beginnen möchte ist eine ziemlich einfache: Wieso sollte ein Blogger einfach hin gehen und seine Blogs in zwei verschiedenen Sprachen direkt hintereinander schaffen? Die offensichtliche, und wahrscheinlich auch einfachste, Antwort wäre, dass der oder die BloggerIn damit ein größeres Publikum erreichen kann. Um ehrlich zu sein ist das sogar ein ziemlich guter Grund und eine äußerst effektive Motivation.

Sehen wir doch einmal der Wahrheit ins Gesicht: Eine Mehrzahl der Videospielrelevanten Seiten sind Englischsprachig. Das ist natürlich nur logisch, da insgesamt ein Grossteil der Industrie entweder Englisch oder Japanisch spricht. Europa hat stets eine eher untergestellte Rolle gespielt. Somit verwundert es nicht, dass Destructoid selbst... nun, sehr Amerikanisch ist. Das hat seine Vorteile, denn der Amerikanische Online-Markt ist sicherlich ein dynamischer und attraktiver als der Europäische, der leider nur langsam ins Rollen kommt.

Es gibt jedoch noch einen anderen, eher ideologischen Grund: Das Internet ist in seiner Natur bereits mehrsprachig, da es international ist. Es würde also, aus dieser Perspektive zumindest, wenig Sinn machen, Internetseiten nur auf Englisch (oder in einer anderen Sprache) zu schreiben. Bilinguale Blogs und Artikel würden in dieser Hinsicht eine großartige Gelegenheit bieten, um Kontakte zu anderen Sprachen auf zu bauen und eventuell sogar den Anreiz schaffen, um eine neue Sprache zu lernen.

Auch thematisch bieten sich einige interessante Möglichkeiten: Gewisse Themen die in einem Land sehr wichtig sind, wie jetzt in Deutschland beispielsweise die Zensur-Landschaft, werden zwar auf nationaler Ebene stark behandelt, werden von Englischsprachigen Seiten nur selten aufgegriffen. Zudem ergeben sich durch die Sprachbarriere oftmals Verständnisprobleme die durch mangelhaft Übersetzungen entstehen. Missverständnisse sind dort vorprogrammiert, und deshalb bietet hier vor allem ein Bilingualer Blog zahlreiche Möglichkeiten.

So, das wäre alles im Moment. Fragen, Anregungen und Bemerkungen bitte als Kommentar hinterlassen.

English part:

The question I'd like to start with is a fairly easy one: Why should a Blogger write his blogs in two different language and post them as one single Blog-Entry? The most obvious answer, and possibly the one closest to the truth, would be that you could have a much bigger readership for your blog. To be honest, that already is a really good reason and a huge motivation to do so already.

Let's face the truth: Most Sites on the internet that have videogames as their main topic are in English. That's only logical, since a huge part of the industry itself speaks English or Japanese. Europe always had a much smaller role when it comes to that industry. So, it doesn't really surprise that Destructoid itself is... well, very American. This of course has its advantages, since the American market is quite big and dynamic and by this becomes more attractive than the European one, which is split up in many different languages.

There is however also an ideological reason for this: The internet is, by its very nature, multilingual, since it is international. From my perspective, it would make perfect sense to not limit your site to only one language, like English (or any other language). Bilingual blogs and articles would be a great opportunity to come in contact with different languages and could even create the motivation for the readers to learn a different language.

Bilingual Blogs would also create interesting possibilities when it comes down to the choice of topics: Some topics are very dominant in some countries, like, for example, German censorship of videogames. These topics are sometime picked up by English sites, but translation errors and the language barrier make it really hard to do the topic justice. Misunderstandings are often the result of this, and a bilingual blog could actually solve this problem.

Alright, that's all for the moment. If you have any comments, questions or suggestions, feel free to post them.

Tagged:    cblog    Rants and Commentary  

Get comment replies by email.     settings



Unsavory comments? Please report harassment, spam, and hate speech to our comment moderators

Can't see comments? Anti-virus apps like Avast or some browser extensions can cause this. Easy fix: Add   [*].disqus.com   to your security software's whitelist.


  Around the web (login to improve these)




Back to Top


We follow moms on   Facebook  and   Twitter
  Light Theme      Dark Theme
Pssst. Konami Code + Enter!
You may remix stuff our site under creative commons w/@
- Destructoid means family. Living the dream, since 2006 -